Bible Française
6 Jésus leur dit : « Attention ! Prenez garde au levain des pharisiens et des sadducéens. »
Parole de Vie
6 Jésus leur dit : « Faites attention ! Méfiez-vous du levain des Pharisiens et des Sadducéens ! »
Louis Segond (Nouvelle)
6 Jésus leur dit : Veillez à vous garder du levain des pharisiens et des sadducéens.
Français Courant
6 Jésus leur dit alors : « Attention ! Gardez-vous du levain des Pharisiens et des Sadducéens. »
Colombe
6 Jésus leur dit : Gardez-vous attentivement du levain des Pharisiens et des Sadducéens.
TOB
6 Jésus leur dit : « Attention ! Gardez-vous du levain des Pharisiens et des Sadducéens ! »
Segond (Originale)
6 Jésus leur dit: Gardez-vous avec soin du levain des pharisiens et des sadducéens.
King James
6 Then Jesus said unto them, Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees.
Reina Valera
6 Y Jesús les dijo: Mirad, y guardaos de la levadura de los Fariseos y de los Saduceos.