Mattheus*

Caput 22: 6

reliqui vero tenuerunt servos eius et contumelia adfectos occiderunt
(* Traductions européennes)

Bible Française

6 les autres saisirent les serviteurs, les maltraitèrent et les tuèrent.

Parole de Vie

6 Les autres prennent les serviteurs, ils leur font du mal et ils les tuent.

Louis Segond (Nouvelle)

6 les autres se saisirent des esclaves, les outragèrent et les tuèrent.

Français Courant

6 les autres saisirent les serviteurs, les maltraitèrent et les tuèrent.

Colombe

6 et les autres se saisirent des serviteurs, les outragèrent et les tuèrent.

TOB

6 les autres, saisissant les serviteurs, les maltraitèrent et les tuèrent.

Segond (Originale)

6 et les autres se saisirent des serviteurs, les outragèrent et les tuèrent.

King James

6 And the remnant took his servants, and entreated them spitefully, and slew them.

Reina Valera

6 Y otros, tomando á sus siervos, los afrentaron y los mataron.