Mattheus*

Caput 24: 35

caelum et terra transibunt verba vero mea non praeteribunt
(* Traductions européennes)

Bible Française

35 Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront pas.

Parole de Vie

35 Le ciel et la terre disparaîtront, mes paroles ne disparaîtront jamais. »

Louis Segond (Nouvelle)

35 Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront pas.

Français Courant

35 Le ciel et la terre disparaîtront, tandis que mes paroles ne disparaîtront jamais. »

Colombe

35 Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point.

TOB

35 Le ciel et la terre passeront, mes paroles ne passeront pas.

Segond (Originale)

35 Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point.

King James

35 Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.

Reina Valera

35 El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán.