Mattheus*

Caput 27: 15

per diem autem sollemnem consueverat praeses dimittere populo unum vinctum quem voluissent
(* Traductions européennes)

Bible Française

15 À chaque fête, le gouverneur avait l'habitude de relâcher un prisonnier, celui que la foule voulait.

Parole de Vie

15 À chaque fête de la Pâque, le gouverneur a l'habitude de libérer un prisonnier, celui que la foule veut.

Louis Segond (Nouvelle)

15 A chaque fête, le gouverneur avait coutume de relâcher un prisonnier pour la foule, celui qu'elle voulait.

Français Courant

15 A chaque fête de la Pâque, le gouverneur avait l'habitude de libérer un prisonnier, celui que la foule voulait.

Colombe

15 A chaque fête, le gouverneur avait coutume de relâcher un prisonnier, celui que demandait la foule.

TOB

15 A chaque fête, le gouverneur avait coutume de relâcher à la foule un prisonnier, celui qu’elle voulait.

Segond (Originale)

15 A chaque fête, le gouverneur avait coutume de relâcher un prisonnier, celui que demandait la foule.

King James

15 Now at that feast the governor was wont to release unto the people a prisoner, whom they would.

Reina Valera

15 Y en el día de la fiesta acostumbraba el presidente soltar al pueblo un preso, cual quisiesen.