Bible Française
34 Et là, ils donnèrent à boire à Jésus du vin mélangé avec un liquide amer ; après l'avoir goûté, il ne voulut pas en boire.
Parole de Vie
34 Ils donnent à boire à Jésus du vin mélangé avec un liquide amer. Jésus le goûte et il ne veut pas en boire.
Louis Segond (Nouvelle)
34 ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de fiel, mais, quand il l'eut goûté, il ne voulut pas boire.
Français Courant
34 Et là, ils donnèrent à boire à Jésus du vin mélangé avec une drogue amère ; après l'avoir goûté, il ne voulut pas en boire.
Colombe
34 ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de fiel, mais, quand il l'eut goûté, il ne voulut pas boire.
TOB
34 ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de fiel . L’ayant goûté, il ne voulut pas boire.
Segond (Originale)
34 ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de fiel; mais, quand il l'eut goûté, il ne voulut pas boire.
King James
34 They gave him vinegar to drink mingled with gall: and when he had tasted thereof, he would not drink.
Reina Valera
34 Le dieron á beber vinagre mezclado con hiel: y gustando, no quiso beber lo.