Bible Française
47 Quelques-uns de ceux qui se tenaient là l'entendirent et s'écrièrent : « Il appelle Élie ! »
Parole de Vie
47 Parmi ceux qui sont là, certains l'entendent et disent : « Il appelle Élie ! »
Louis Segond (Nouvelle)
47 Quelques-uns de ceux qui étaient là l'entendirent ; ils disaient : En voilà un qui appelle Elie.
Français Courant
47 Quelques-uns de ceux qui se tenaient là l'entendirent et s'écrièrent : « Il appelle Élie ! »
Colombe
47 Quelques-uns de ceux qui étaient là l'entendirent et disaient : Il appelle Élie.
TOB
47 Certains de ceux qui étaient là disaient, en l’entendant : « Le voilà qui appelle Elie ! »
Segond (Originale)
47 Quelques-un de ceux qui étaient là, l'ayant entendu, dirent: Il appelle Élie.
King James
47 Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calleth for Elias.
Reina Valera
47 Y algunos de los que estaban allí, oyéndolo, decían: A Elías llama éste.