Bible Française
30 Et leurs yeux s'ouvrirent. Jésus leur parla avec sévérité : « Attention, leur dit-il, personne ne doit le savoir. »
Parole de Vie
30 Leurs yeux sont guéris. Jésus leur parle sévèrement en disant : « Attention ! Personne ne doit le savoir ! »
Louis Segond (Nouvelle)
30 Et leurs yeux s'ouvrirent. Jésus, s'emportant contre eux, leur dit : Prenez garde que personne ne le sache !
Français Courant
30 Et leurs yeux purent voir. Jésus leur parla avec sévérité : « Écoutez bien, leur dit-il, personne ne doit le savoir. »
Colombe
30 Et leurs yeux s'ouvrirent. Jésus leur fit cette recommandation sévère : Prenez garde que personne ne le sache.
TOB
30 Et leurs yeux s’ouvrirent. Puis Jésus leur dit avec sévérité : « Attention ! Que personne ne le sache ! »
Segond (Originale)
30 Et leurs yeux s'ouvrirent. Jésus leur fit cette recommandation sévère: Prenez garde que personne ne le sache.
King James
30 And their eyes were opened; and Jesus straitly charged them, saying, See that no man know it.
Reina Valera
30 Y los ojos de ellos fueron abiertos. Y Jesús les encargó rigurosamente, diciendo: Mirad que nadie lo sepa.