Nehemia*

Caput 13: 13

et constituimus super horrea Selemiam sacerdotem et Sadoc scribam et Phadaiam de Levitis et iuxta eos Anan filium Zacchur filium Matthaniae quoniam fideles conprobati sunt et ipsis creditae sunt partes fratrum suorum
(* Traductions européennes)

Bible Française

13 Je désignai, pour veiller sur ces réserves, le prêtre Chélémia, le secrétaire Sadoc et le lévite Pedaya, secondés par Hanan, fils de Zakour et petit-fils de Mattania ; ils étaient tous considérés comme des personnes de confiance. Ils avaient pour tâche de partager les offrandes entre leurs compagnons.

Parole de Vie

13 Pour surveiller ces salles, je nomme le prêtre Chélémia, le secrétaire Sadoc et le lévite Pedaya. Pour les aider, je désigne Hanan, fils de Zakour et petit-fils de Mattania. Ils ont la réputation d'être des hommes honnêtes. Ils sont chargés de partager les offrandes entre leurs frères.

Louis Segond (Nouvelle)

13 Je confiai la surveillance des magasins à Shélémia, le prêtre, à Tsadoq, le scribe, à Pedaya, l'un des lévites, et, pour les assister, à Hanân, fils de Zakkour, fils de Mattania, car ils avaient la réputation d'être dignes de confiance. Ils furent chargés de faire les distributions à leurs frères.

Français Courant

13 Je désignai, pour veiller sur ces locaux, le prêtre Chélémia, le secrétaire Sadoc et le lévite Pedaya, secondés par Hanan, fils de Zakour et petit-fils de Mattania ; ils étaient tous considérés comme des hommes de confiance. Ils avaient pour tâche de partager les offrandes entre leurs compagnons.

Colombe

13 Je confiai la surveillance des magasins à Chélémia, le sacrificateur, à Tsadoq, le scribe, et à Pedaya, l'un des Lévites, et à côté d'eux à Hanân, fils de Zakkour, fils de Mattania, car ils avaient la réputation d'être fidèles. Ils furent chargés de faire les distributions à leurs frères.

TOB

13 Je donnai l’ordre de placer ces réserves sous la garde du prêtre Shèlèmya, du scribe Sadoq et de Pedaya, l’un des lévites, avec à côté d’eux Hanân, fils de Zakkour, fils de Mattanya, car ils étaient considérés comme des hommes fidèles. C’est à eux qu’il revenait de faire la répartition à leurs frères.

Segond (Originale)

13 Je confiai la surveillance des magasins à Schélémia, le sacrificateur, à Tsadok, le scribe, et à Pedaja, l'un des Lévites, et je leur adjoignis Hanan, fils de Zaccur, fils de Matthania, car ils avaient la réputation d'être fidèles. Ils furent chargés de faire les distributions à leurs frères.

King James

13 And I made treasurers over the treasuries, Shelemiah the priest, and Zadok the scribe, and of the Levites, Pedaiah: and next to them was Hanan the son of Zaccur, the son of Mattaniah: for they were counted faithful, and their office was to distribute unto their brethren.

Reina Valera

13 Y puse por sobrestantes de ellos á Selemías sacerdote, y á Sadoc escriba, y de los Levitas, á Pedaías; y á mano de ellos Hanán hijo de Zaccur, hijo de Mathanías: pues que eran tenidos por fieles, y de ellos era el repartir á sus hermanos.