Nehemia*

Caput 13: 2

eo quod non occurrerint filiis Israhel cum pane et aqua et conduxerint adversum eum Balaam ad maledicendum ei et convertit Deus noster maledictionem in benedictionem
(* Traductions européennes)

Bible Française

2 En effet, autrefois, ils n'ont pas accueilli les Israélites en leur offrant à manger et à boire ; les Moabites ont même payé Balaam pour qu'il maudisse Israël, mais notre Dieu a changé la malédiction en bénédiction.

Parole de Vie

2 En effet, autrefois, ils n'ont pas reçu les Israélites en leur offrant du pain et de l'eau. Les Moabites ont même payé Balaam pour qu'il maudisse le peuple d'Israël. Mais notre Dieu a changé la malédiction en bénédiction.

Louis Segond (Nouvelle)

2 parce qu'ils n'étaient pas venus au-devant des Israélites avec du pain et de l'eau, et parce qu'ils avaient soudoyé contre eux Balaam pour qu'il les maudisse ; mais notre Dieu a changé la malédiction en bénédiction.

Français Courant

2 En effet, autrefois, ils n'ont pas accueilli les Israélites en leur offrant à manger et à boire ; les Moabites ont même payé Balaam pour qu'il vienne maudire Israël, mais notre Dieu a changé la malédiction en bénédiction.

Colombe

2 parce qu'ils n'étaient pas venus au-devant des Israélites avec du pain et de l'eau, et parce qu'ils avaient soudoyé contre eux Balaam pour qu'il les maudisse ; mais notre Dieu changea la malédiction en bénédiction.

TOB

2 car ils n’étaient pas venus au-devant des fils d’Israël avec le pain et l’eau, et Moab avait payé Balaam contre eux, pour les maudire ; mais notre Dieu changea la malédiction en bénédiction.

Segond (Originale)

2 parce qu'ils n'étaient pas venus au-devant des enfants d'Israël avec du pain et de l'eau, et parce qu'ils avaient appelé contre eux à prix d'argent Balaam pour qu'il les maudît; mais notre Dieu changea la malédiction en bénédiction.

King James

2 Because they met not the children of Israel with bread and with water, but hired Balaam against them, that he should curse them: howbeit our God turned the curse into a blessing.

Reina Valera

2 Por cuanto no salieron á recibir á los hijos de Israel con pan y agua, antes alquilaron a Balaam contra ellos, para que los maldijera: mas nuestro Dios volvió la maldición en bendición.