Nehemia*

Caput 3: 21

post eum aedificavit Meremuth filius Uriae filii Accus mensuram secundam a porta domus Eliasib donec extenderetur domus Eliasib
(* Traductions européennes)

Bible Française

21 Plus loin, Merémoth, fils d'Ouria et petit-fils de Haccos, réparait le secteur situé entre l'entrée et l'extrémité de la maison d'Éliachib.

Parole de Vie

21 Plus loin, Merémoth, fils d'Ouria et petit-fils de Haccos, répare un autre secteur situé entre l'entrée de la maison d'Éliachib et son extrémité.

Louis Segond (Nouvelle)

21 Derrière lui, Merémoth, fils d'Urie, fils de Haqqots, répara un autre secteur, depuis l'entrée de la maison d'Eliashib jusqu'à l'extrémité de la maison d'Eliashib.

Français Courant

21 Plus loin, Merémoth, fils d'Ouria et petit-fils de Haccos, travaillait au secteur situé entre l'entrée et l'extrémité de la maison d'Éliachib.

Colombe

21 Derrière lui, Merémoth, fils d'Urie, fils d'Haqqots, répara un autre secteur, depuis la porte de la maison d'Éliachib jusqu'à l'extrémité de la maison d'Éliachib.

TOB

21 Après lui travailla Merémoth, fils de Ouriya, fils de Haqqoç à une seconde portion, depuis l’entrée de la maison d’Elyashiv jusqu’à l’extrémité de la maison d’Elyashiv.

Segond (Originale)

21 Après lui Merémoth, fils d'Urie, fils d'Hakkots, répara une autre portion depuis la porte de la maison d'Éliaschib jusqu'à l'extrémité de la maison d'Éliaschib.

King James

21 After him repaired Meremoth the son of Urijah the son of Koz another piece, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib.

Reina Valera

21 Tras él restauró Meremoth hijo de Urías hijo de Cos la otra medida, desde la entrada de la casa de Eliasib, hasta el cabo de la casa de Eliasib.