Bible Française
32 Toi, notre Dieu, tu es grand, puissant et redoutable,
Bible Française
tu maintiens fidèlement l'alliance conclue avec nous.
Bible Française
Tiens compte, nous t'en prions, des difficultés rencontrées par ton peuple,
Bible Française
nos rois et nos chefs, nos prêtres et nos prophètes, nos ancêtres et nous-mêmes,
Bible Française
32 Ô notre Dieu,
Parole de Vie
32 Ô notre Dieu,
Louis Segond (Nouvelle)
32 Et maintenant, notre Dieu,
Français Courant
32 Toi, notre Dieu, tu es grand, puissant et redoutable,
Colombe
32 Et maintenant, ô notre Dieu, Dieu grand, puissant et redoutable, toi qui gardes l'alliance et la bienveillance, ne regarde pas comme peu de chose la peine qui nous atteint, nous, nos rois, nos ministres, nos sacrificateurs, nos prophètes, nos pères et tout ton peuple, depuis le temps des rois d'Assyrie jusqu'à ce jour.
TOB
32 Et maintenant, notre Dieu, Dieu grand, puissant et redoutable, qui gardes l’alliance et la fidélité, ne considère pas comme peu de chose toute l’affliction qui nous est arrivée à nous, à nos rois, à nos chefs, à nos prêtres, à nos prophètes, à nos pères et à tout ton peuple, depuis le temps des rois d’Assyrie jusqu’à ce jour.
Segond (Originale)
32 Et maintenant, ô notre Dieu, Dieu grand, puissant et redoutable, toi qui gardes ton alliance et qui exerces la miséricorde, ne regarde pas comme peu de chose toutes les souffrances que nous avons éprouvées, nous, nos rois, nos chefs, nos sacrificateurs, nos prophètes, nos pères et tout ton peuple, depuis le temps des rois d'Assyrie jusqu'à ce jour.
King James
32 Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and mercy, let not all the trouble seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all thy people, since the time of the kings of Assyria unto this day.
Reina Valera
32 Ahora pues, Dios nuestro, Dios grande, fuerte, terrible, que guardas el pacto y la misericordia, no sea tenido en poco delante de ti todo el trabajo que nos ha alcanzando á nuestros reyes, á nuestros príncipes, á nuestros sacerdotes, y á nuestros profetas, y á nuestros padres, y á todo tu pueblo, desde los días de los reyes de Asiria hasta este día.