Bible Française
38 Parmi ces envoyés, seuls Josué et Caleb restèrent en vie.
Parole de Vie
38 Parmi ces hommes, seuls Josué et Caleb restent en vie.
Louis Segond (Nouvelle)
38 Josué, fils de Noun, et Caleb, fils de Yephounné, restèrent seuls vivants parmi les hommes qui étaient allés explorer le pays.
Français Courant
38 Parmi ces envoyés, seuls Josué et Caleb restèrent en vie.
Colombe
38 Josué, fils de Noun, et Caleb, fils de Yephounné, restèrent seuls vivants parmi ces hommes qui étaient allés explorer le pays.
TOB
38 Josué, fils de Noun, et Caleb, fils de Yefounnè, furent les seuls survivants de ceux qui étaient allés explorer le pays.
Segond (Originale)
38 Josué, fils de Nun, et Caleb, fils de Jephunné, restèrent seuls vivants parmi ces hommes qui étaient allés pour explorer le pays.
King James
38 But Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, which were of the men that went to search the land, lived still.
Reina Valera
38 Mas Josué hijo de Nun, y Caleb hijo de Jephone, quedaron con vida de entre aquellos hombres que habían ido á reconocer la tierra.