Numeri*

Caput 22: 10

respondit Balac filius Sepphor rex Moabitarum misit ad me
(* Traductions européennes)

Bible Française

10 Balaam lui répondit : « Balac, fils de Sippor et roi de Moab, a envoyé ces hommes me dire :

Parole de Vie

10 Balaam répond : « Balac, fils de Sippor et roi de Moab, a envoyé ces hommes me dire :

Louis Segond (Nouvelle)

10 Balaam répondit à Dieu : Balaq, fils de Tsippor, roi de Moab, les a envoyés pour me dire :

Français Courant

10 Balaam lui répondit : « Balac, fils de Sippor et roi de Moab, a envoyé ces hommes me dire :

Colombe

10 Balaam répondit à Dieu : Balaq, fils de Tsippor, roi de Moab, les a envoyés pour me dire :

TOB

10 Balaam dit à Dieu : « Balaq, fils de Cippor, le roi de Moab, m’a envoyé dire :

Segond (Originale)

10 Balaam répondit à Dieu: Balak, fils de Tsippor, roi de Moab, les a envoyés pour me dire:

King James

10 And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, saying,

Reina Valera

10 Y Balaam respondió á Dios: Balac hijo de Zippor, rey de Moab, ha enviado á mí diciendo: