Numeri*

Caput 32: 12

praeter Chaleb filium Iepphonne Cenezeum et Iosue filium Nun isti impleverunt voluntatem meam
(* Traductions européennes)

Bible Française

12 Seuls Caleb, fils de Yefounné, du clan de Quenaz, et Josué, fils de Noun, y entreront, car ils me sont restés fidèles.”

Parole de Vie

12 Caleb, fils de Yefounné, du clan de Quenaz, et Josué, fils de Noun, seront les seuls à entrer en Canaan parce qu'ils m'ont obéi sans hésiter.”  »

Louis Segond (Nouvelle)

12 — excepté Caleb, fils de Yephounné, le Qenizzite, et Josué, fils de Noun, qui ont rempli leurs obligations envers le S EIGNEUR . »

Français Courant

12 Seuls Caleb, fils de Yefounné, du clan de Quenaz, et Josué, fils de Noun, y entreront, car ils me sont restés fidèles.”

Colombe

12 excepté Caleb, fils de Yephounné, le Qenizien, et Josué, fils de Noun, qui ont pleinement suivi la voie de l'Éternel.

TOB

12 Seuls furent exceptés Caleb, fils de Yefounnè, le Qenizzite, et Josué, fils de Noun, parce qu’ils avaient suivi le S EIGNEUR sans hésitation.

Segond (Originale)

12 excepté Caleb, fils de Jephunné, le Kenizien, et Josué, fils de Nun, qui ont pleinement suivi la voie de l'Éternel.

King James

12 Save Caleb the son of Jephunneh the Kenezite, and Joshua the son of Nun: for they have wholly followed the LORD.

Reina Valera

12 Excepto Caleb, hijo de Jephone Cenezeo, y Josué hijo de Nun, que fueron perfectos en pos de Jehová.