Numeri*

Caput 8: 15

et postea ingrediantur tabernaculum foederis ut serviant mihi sicque purificabis et consecrabis eos in oblationem Domini quoniam dono donati sunt mihi a filiis Israhel
(* Traductions européennes)

Bible Française

15 À partir de ce moment-là, les lévites viendront exercer leur ministère dans la tente de la rencontre.

Parole de Vie

15 Après cela, les lévites pourront servir dans la tente de la rencontre. « Tu devras purifier les lévites et me les consacrer.

Louis Segond (Nouvelle)

15 Après cela, les lévites viendront faire le service de la tente de la Rencontre. C'est ainsi que tu les purifieras et que tu les dédieras rituellement.

Français Courant

15 A partir de ce moment-là, les lévites pourront exercer leur ministère dans la tente de la rencontre. « Tu devras purifier les lévites et me les consacrer,

Colombe

15 Après cela, les Lévites viendront faire le service de la tente de la Rencontre. C'est ainsi que tu les purifieras et que tu feras le geste de les dédier.

TOB

15 Après quoi les lévites viendront servir la tente de la rencontre. Tu les purifieras donc et tu les présenteras comme une offrande présentée.

Segond (Originale)

15 Après cela, les Lévites viendront faire le service dans la tente d'assignation. C'est ainsi que tu les purifieras, et que tu les feras tourner de côté et d'autre comme une offrande.

King James

15 And after that shall the Levites go in to do the service of the tabernacle of the congregation: and thou shalt cleanse them, and offer them for an offering.

Reina Valera

15 Y después de eso vendrán los Levitas á ministrar en el tabernáculo del testimonio: los expiarás pues, y los ofrecerás en ofrenda.