Ruth*

Caput 2: 18

quos portans reversa est in civitatem et ostendit socrui suae insuper protulit et dedit ei de reliquiis cibi sui quo saturata fuerat
(* Traductions européennes)

Bible Française

18 Elle porta le sac jusqu'à la ville et sa belle-mère vit tout ce qu'elle avait récolté. Elle ramena également ce qui était resté de son repas et le lui donna.

Parole de Vie

18 Elle rapporte le sac au village. Noémi, sa belle-mère, voit ce qu'elle a ramassé. Ruth sort aussi ce qui reste de son repas et elle le donne à Noémi.

Louis Segond (Nouvelle)

18 Elle l'emporta, rentra en ville et montra à sa belle-mère ce qu'elle avait glané. Elle sortit aussi le reste de son repas et le lui donna.

Français Courant

18 Elle rapporta le sac au bourg et montra à sa belle-mère tout ce qu'elle avait récolté. Elle avait ramené également le reste de son repas et elle le lui donna.

Colombe

18 Elle l'emporta, rentra en ville et montra à sa belle-mère ce qu'elle avait glané. Elle sortit aussi le surplus de son repas et le lui donna.

TOB

18 Elle l’emporta et rentra en ville. Sa belle-mère vit ce qu’elle avait glané. Ce qui lui était resté une fois rassasiée, elle le sortit et le lui donna.

Segond (Originale)

18 Elle l'emporta et rentra dans la ville, et sa belle-mère vit ce qu'elle avait glané. Elle sortit aussi les restes de son repas, et les lui donna.

King James

18 And she took it up, and went into the city: and her mother in law saw what she had gleaned: and she brought forth, and gave to her that she had reserved after she was sufficed.

Reina Valera

18 Y tomólo, y vínose á la ciudad; y su suegra vió lo que había cogido. Sacó también luego lo que le había sobrado después de harta, y dióselo.

Glose

Quos portans.Quia fidem suam matri Ecclesiae ostendit. Vel Ecclesia synagogae gratiam quam sponsi sui munere percepit, ostendit, ut eam provocaret ad fidem.Dedit ei.Eructavit cor meum verbum bonum, scilicet de plenitudine cordis cibum praedicationis.Benedictus.Synagoga, praedicante Ecclesia gentium, bonitatem et potentiam Domini cognoscit, et fortitudinem sui protectoris: et tandem veritate cogente nomen Domini benedicit, quod servavit gratiam mortuis quam praebuit vivis.