Ruth*

Caput 2: 5

dixitque Booz iuveni qui messoribus praeerat cuius est haec puella
(* Traductions européennes)

Bible Française

5 Booz demanda au jeune homme responsable des moissonneurs : « À qui est cette jeune femme ? »

Parole de Vie

5 Booz demande au chef des ouvriers : « Qui est cette jeune femme ? »

Louis Segond (Nouvelle)

5 Booz dit au serviteur chargé de surveiller les moissonneurs : A qui appartient cette jeune femme ?

Français Courant

5 Booz demanda au chef des moissonneurs : « Qui est cette jeune femme ? »

Colombe

5 Booz dit à son serviteur, chargé de surveiller les moissonneurs : A qui est cette jeune femme ?

TOB

5 Alors Booz dit à son chef des moissonneurs : « A qui est cette jeune femme ? »

Segond (Originale)

5 Et Boaz dit à son serviteur chargé de surveiller les moissonneurs: A qui est cette jeune femme?

King James

5 Then said Boaz unto his servant that was set over the reapers, Whose damsel is this?

Reina Valera

5 Y Booz dijo á su criado el sobrestante de los segadores: ¿Cúya es esta moza?