Tobias*

Caput 12: 12

quando orabas cum lacrimis et sepeliebas mortuos et derelinquebas prandium et mortuos abscondebas per diem in domo tua et nocte sepeliebas ego obtuli orationem tuam Domino
(* Traductions européennes)

Bible Française

12 Sachez-le donc : quand tu as prié, Tobit, et que Sara priait de son côté, c'est moi qui ai présenté votre prière dans la présence glorieuse du Seigneur. Je lui ai de même présenté tes actions lorsque tu enterrais les morts.

Parole de Vie

12 Eh bien, quand tu priais, Tobit, et quand Sara priait, c'est moi qui présentais votre prière au Seigneur glorieux. Je le faisais aussi quand tu enterrais les morts.

Français Courant

12 Sachez-le donc : Quand tu as prié, Tobit, et que Sara priait de son côté, c'est moi qui ai présenté votre prière devant le Seigneur glorieux. Je lui ai de même présenté tes actions lorsque tu enterrais les morts.

TOB

12 Eh bien ! lorsque tu as prié, ainsi que Sara, c’est moi qui ai présenté le mémorial de votre prière en présence de la gloire du Seigneur, et de même lorsque tu enterrais les morts.