Tobias*

Caput 6: 5

tunc dixit ei angelus extentera hunc piscem et cor eius et fel eius et iecur repone tibi sunt enim haec necessaria ad medicamenta utiliter
(* Traductions européennes)

Bible Française

5 Le jeune homme ouvrit donc le poisson et préleva la bile, le cœur et le foie. Il fit griller un morceau de la chair, il le mangea et mit le reste dans du sel pour le conserver.

Parole de Vie

5 Le jeune homme ouvre le poisson, il enlève la bile, le cœur et le foie. Il fait griller un morceau de poisson, il le mange et met le reste dans du sel pour le conserver.

Français Courant

5 Le jeune homme ouvrit donc le poisson et préleva la bile, le cœur et le foie. Il fit griller un morceau de la chair, il le mangea et mit le reste dans du sel pour le conserver.

TOB

5 Le garçon ouvrit le poisson, recueillit le fiel, le cœur et le foie, puis il fit griller un peu du reste, qu’il mangea, et il en mit à saler.